2回目だと感動薄目、叉焼飯(Ghim Moh Mkt)

前回のヒット賞だった叉焼飯を食べに、Ghim Moh Mktへ行って来ました。

Chinatown Pointのバス停から147のバスでBuona Vista駅前まで。
だったらMRTで行けばいいのだけど、ここまでの道のりをバスで揺られながら
外を眺めるの、好きなんです。2階建てバスのことも多いし。

相変わらず、このホーカーは活気がありますねー。
端から端までじっくり見たことはないのだけど、結構広いし何でもありそう。
基本は中華かな?

d0131068_21354567.jpg


これこれ、美味し~。
でも前回ほど感動がないのは、チリを別にしたのが悪かったかなぁ。

それに前回はもっと黒かった!香ばしさがちょっと少ない?

d0131068_21414656.jpg


こちらはシューヨ。これ、Roast PorkともSio Bakとも言う。(よね?)
呼び名が色々あってチャイニーズフードはややこしい。
叉焼よりあっさりで、これもなかなか美味しいです。

あ、看板には焼肉って書いてました。

また違う書き方してるし。。。
[PR]
Commented by kaonoi at 2008-12-11 22:13
焼肉と書いて しうよっ ですよ  (^^)
中国語の場合「肉」はキン肉マンのことではなく
豚肉を表しますから、これは豚肉のあぶり焼きです

私は叉焼より焼肉の方が好きなんですが、脂肪分が多いので
高脂血症オヤジには天敵なんですよ (笑)

ちなみに、こういうロースト物全般のことは「焼臘(しうらっぷ)」と言いますね
Commented by lee_makan at 2008-12-11 22:19
◆kaonoiさん、こんばんは。
さすが~!「しうよ」ですか。
日本では焼肉=牛肉なので、ちょっとイメージがずれますね。

油もパリパリして美味しかったですよー。

ここのお店の名前が九江焼臘(Jiu Jiang Shao La)
って言うんです。
Commented by tanukidaponta at 2008-12-11 22:39
狸田も肉大好きポン♪
チリ、たっぷりかけて食べたいポンが、どうせなら、酢漬け青唐辛子も欲しいポン~
Commented by saltycaty at 2008-12-11 23:35
こっちの看板には焼肉というのは見かけませんねぇ・・・。
ローストボークと呼ばれるようなものにみえるのですが?
確かに、
K.Lでも焼臘とは言いますねぇ。←叉焼やローストチキンとともに売られています。
Commented by lee_makan at 2008-12-12 06:08
◆狸田さん、おはようございます。
ここのチリ、どろっとしてて甘みもありながらパンチもあり、
お肉と合うんですよー。
そういえば酢漬け青唐辛子を店先で見なかったわ。。。
Commented by lee_makan at 2008-12-12 06:14
◆catyさん、おはようございます。
焼肉(=豚)がないのはマレーシアだから?
kaonoiさんが言うように叉焼もduckも焼臘の中に入るんでしょうね。
このお店の一押しもduckかも。グルメ本に最初に書いてあるし。
でも、私があまりduckは好きじゃなくて。。。
でも、ここのは一度は食べてみたいな。
Commented by kaonoi at 2008-12-12 17:34
シンガでも英語ではローストポークです < 焼肉
やはりマレーシアは豚は難しいですね

私はアヒル(ダック)や鴨(グース)は好きなんですが
ダックライスの甘いソースが苦手ですね

ちなみに大阪は肉と言えば牛ですが
東京は豚肉の方が圧倒的に消費が多いですよ
Commented by lee_makan at 2008-12-12 19:34
◆kaonoiさん、こんばんは。
私もあの甘いソース、苦手です。
それもご飯の上からどばーっとかけられたらもう・・・。

そう言えば肉じゃがも関東では豚って聞いたことがありますね。
by lee_makan | 2008-12-11 22:17 | 食@シンガポール | Comments(8)

インド?中華?マレー?今日はどれにする?              シンガはお店の入れ替わりが激しいので、情報と現状が違う場合があります。


by lee_makan
プロフィールを見る