最近のキャラについていけない・・・

マレイシアのcatyさんが食べられるドラえもんを紹介されているのを見て
思い出した写真をピックアップ!


d0131068_23481162.jpg


可愛いでしょ~。

tudungと呼ばれる頭巾をかぶって、足元は今風のサンダルに
背中にはドラえもんのリュックを背負って。

幼稚園児かな?思わず写真を撮っちゃいました。

ドラえもんはどこでも人気があるみたいです。

そこで疑問!あちこちで吹き替えが放映せれていると思うけど、

ドラえもんの声はあの独特な声になってるのかなぁ~

で、今の日本の幼稚園児にはドラえもんよりアンパンマンかも。


我が家の花の3歳児:姪っ子の最近のお気に入りはシュガーバニーズ

私には・・・

シナモンロールシュガーバニーズとの
区別がつきませ~ん!


姪っ子によると、キティちゃんとミッフィーちゃんくらい
違うらしいが。

3歳児から学ぶことも多い今日この頃・・・
[PR]
Commented by kaonoi at 2009-08-19 11:51
タイのドラエモンは似たような声の吹き替えでしたね
シンガポールではあまりアニメで見かけないです
もちろんキャラクター製品はあふれていますけどね
Commented by lee_makan at 2009-08-19 13:33
◆kaonoiさん、こんにちは。
タイではそうなんですか。
今まで考えたことがなかったのですが、ドラえもんって独特でしょ?
「ぼく、ドラえもん」って言うフレーズも各国の言葉であのダミ声であるのかな~って。
もしかしてシンガの子供はアニメTVを見せてもらえないとか。
競争激しいから。
Commented by wan_chai at 2009-08-19 19:06
大体、似た声になってます。
くれよんしんちゃんなんかも、本物と間違う位似てたりします。

ところで、肝心の日本のドラえもんはだみ声じゃないですよ?
もう声変わりしてから5年以上経つと思います。
Commented by saltycaty at 2009-08-19 20:51
こちらでもマレイ語を話すドラえもんがテレビで見られます。

でも、昔のドラえもんの声しか知らない・・・ _| ̄|○
もしかしてサザエさんとかの声の人も変わってる?(笑)
Commented by lee_makan at 2009-08-20 20:39
◆わんちゃいさん、こんばんは。
知ってますよっ!ドラえもんの声変わり。
でも新しくなった声も多少ダミ声でしょ?

クレヨンしんちゃん・・・あれも海外でやってるんですか。
タイ語のしんちゃん、聞いてみたい気もする。。。
Commented by lee_makan at 2009-08-20 20:41
◆catyさん、こんばんは。
そっか~、マレイ語のドラえもんを見聞きしてたら
日本のドラえもんの声変わりには気付きませんよね。

サザエさんはどうだろう。。。
何十年も同じ声で続けるのってすごいよね~。
Commented by wan_chai at 2009-08-20 20:50
ん、カツオとワカメは明らかに別人の声ですよ。
他も多少変わってるんじゃないかしらん?

新ドラえもん、ダミ声と言うには全く濁っていない気が・・・
Commented by lee_makan at 2009-08-20 21:11
◆わんちゃいさん、こんばんは。
サザエさんって、ちゃんと見たことがないから
声が変わってても分からないかも。

ドラえもんは声変わりの記者会見で聞いただけだけど
若干クリアになったけど、少しはダミ声になってるのは
違和感なく続けて聞けるようにかな。。。
って思ったんですが、気のせいかな。
by lee_makan | 2009-08-19 09:33 | その他 | Comments(8)

インド?中華?マレー?今日はどれにする?              シンガはお店の入れ替わりが激しいので、情報と現状が違う場合があります。


by lee_makan
プロフィールを見る